בס "ד
Integrar la Torá en la propia vida a través de la reflexión y la conversación puede ser una experiencia increíblemente divertida y atractiva. Es un viaje de descubrimiento, en el que la sabiduría ancestral y las enseñanzas intemporales cobran vida en nuestras experiencias cotidianas. A través de la reflexión, tenemos la oportunidad de sumergirnos en el rico tapiz de la Torá, extrayendo profundas ideas y lecciones que resuenan en nuestras vidas modernas. La alegría reside en los momentos "ajá", aquellos en los que un versículo o una historia de la Torá conectan de repente con nuestros retos, aspiraciones y valores personales. Y cuando participamos en conversaciones sobre la Torá con otras personas, se convierte en una exploración interactiva, en la que diversas perspectivas e interpretaciones mejoran nuestra comprensión. Estos diálogos a menudo despiertan el entusiasmo y la curiosidad intelectual, haciendo que el proceso de aprendizaje sea agradable y satisfactorio. La Torá se convierte en una parte vibrante y dinámica de nuestras vidas, que nos ofrece no sólo orientación, sino también una fuente inagotable de fascinación, conexión y crecimiento.
NOTA: No te sientas obligado a consultar todas las fuentes ni a responder a todas las preguntas, a menos que quieras hacerlo. Incluso una sola fuente o una sola pregunta te dará mucho material para debatir y meditar. Disfrútalo.
Some thoughts about Parshat Bo
“And the L-RD said to Moses: Stretch out your hand toward heaven, that there may be darkness over the land of Egypt—darkness that may be felt.” (Exodus 10:21)
The Torah draws a striking distinction in this verse between ordinary darkness and a darkness that can be felt. This was not simply the absence of light. According to the Midrash, the darkness was “doubled and redoubled” to such a degree that a person who was standing could not sit, and one who was sitting could not stand. Movement itself became impossible. Darkness was no longer a condition of sight, it became a condition of existence.
Our Sages explain that this darkness corresponds to the primordial darkness described at the dawn of Creation: “Darkness was upon the face of the deep.” This was not nighttime. It was a thick, compressive blackness that obscured light even during the day. In effect, the world was momentarily returned to a pre-creation state, before order, before clarity.
The Midrash describes this darkness as being like a coin, solid, heavy, tangible. This metaphor is arresting. Why compare darkness to money?
Money, like all forces in the world, has two states. In its elevated state, it facilitates life, generosity, stability, and blessing. In its fallen state, it becomes rigid, dominating, and idolatrous—no longer a means, but an end. When wealth, power, or systems are treated as ultimate sources of security, they cease to flow and instead harden. What should move becomes fixed. What should serve begins to rule.
Egypt was the most advanced civilization of its time, technologically, economically, administratively. Its mastery of the Nile gave it independence, abundance, and confidence. But that same mastery became the foundation of moral blindness. Power was absolutized. Human beings were reduced to tools. The divine Source behind nature was forgotten, replaced by nature itself, by wealth, by control.
The plague of darkness forced Egypt to experience the inner truth of its own worldview. A civilization that turns power into an idol eventually loses orientation. When authority is disconnected from moral accountability, society becomes immobilized. People can no longer “stand” or “sit”, they cannot move ethically, relationally, or spiritually. Darkness becomes something that can be felt.
This is not a message addressed only to ancient Egypt. The Torah states repeatedly that these events occurred “so that Egypt will know that I am the L-RD.” This is revelation directed outward, to the nations of the world. It is a timeless instruction about civilization itself: progress without moral grounding does not lead to light, but to paralysis.
In contrast, the Torah states: “But the children of Israel had light in all their dwellings.” Light here does not mean privilege or exemption from suffering. It means coherence. Where G-d is acknowledged as One, the ultimate Source of justice and meaning, unity remains possible. People can still see one another. Responsibility remains intact.
Light unifies; darkness isolates. When societies look elsewhere for salvation, whether to wealth, ideology, technology, or power, they lose not only G-d, but each other. When G-d is acknowledged, even imperfectly, light persists in the midst of darkness.
The plague of darkness teaches that moral vision is not guaranteed by advancement. It must be chosen. For Israel and for the nations alike, the lesson endures: acknowledge the One who stands above power, or power itself will become the darkness that can be felt.
May we be blessed to live with clarity, humility, and light.
Ahora, reflexiona sobre las siguientes preguntas:
- What are the sources of security and power that my society trusts most, and how would I recognize if one of them has quietly taken the place of G-d?
- Can a civilization be highly advanced and still be morally “immobile”? What signs would indicate that progress has outpaced responsibility?
- What does “darkness that can be felt” look like in human life today, psychologically, socially, or ethically, and how might it arise without people noticing at first?
- In what ways does acknowledging a single moral Source above power, wealth, or nature help people remain connected to one another rather than isolated?
- Where, in my own life or community, is there still light in the dwelling, and what practices help preserve it when the surrounding world feels dark?
¡Shabbat Shalom!
Por el rabino Tani Burton
Más shiurim del rabino Tani Burton
Copyright, todos los derechos reservados. Si le ha gustado este artículo, le animamos a seguir difundiéndolo.
Nuestros blogs pueden contener textos/citas/referencias/enlaces que incluyan material protegido por derechos de autor de Mechon-Mamre.org, Aish.com, Sefaria.org, Jabad.orgy/o AskNoah.orgque utilizamos de acuerdo con sus políticas.