“The fire on the altar shall be kept burning on it. Do not extinguish it” (Leviticus 6:5).

The final phrase “lo tichbeh” is normally translated as ‘do not extinguish it’.

The Maggid of Mezeritch, however, had a creative spin on how to read this phrase. He took it as an imperative to extinguish the “no” – to eliminate negativity from our lives.

The fire of our soul burns with a beautiful spiritual light. We have to be careful not to allow negativity to creep in.

Por el rabino Michael Skobac

Siga el enlace para más "Versos de Tenach"

Copyright, todos los derechos reservados. Si le ha gustado este artículo, le animamos a seguir difundiéndolo.

Nuestros blogs pueden contener textos/citas/referencias/enlaces que incluyan material protegido por derechos de autor de Mechon-Mamre.org, Aish.com, Sefaria.org, Jabad.orgy/o AskNoah.orgque utilizamos de acuerdo con sus políticas.