בס "ד
Parashat Vayetze – Anhelo
Parashá Vayetze. La lectura de la Torá de esta semana relata las historias de Yaakov y su familia. En un momento dado, al huir de la casa de su suegro, Labán, este lo persiguió y se quejó: «¿Por qué me robaste mis dioses?». El análisis de esta pregunta en el hebreo original arroja luz sobre el exilio espiritual. Basado en Hitvaaduiot 5746, vol. 1, pág. 664.
Vayetze – La doble expresión en las palabras de Lavan
La lectura de la Torá de esta semana es Vayetze —Y salió.“
Cuenta la historia del crecimiento de Yaakov y la construcción de su familia.
Hay un versículo en esta porción, en la conversación entre Labán y Yaakov, donde Labán repite dos palabras dos veces. Para entender esta repetición en Bereshit 31:30, Primero necesitamos una breve reseña de lo que sucedió.
Una breve reseña
Yaakov abandonó Beerseba porque su hermano Esaú quería matarlo. Viajó a Jarán, a casa de Labán, su futuro suegro.
- Él trabajó 14 años para las dos hijas de Labán: primero Lea y luego Raquel (aunque originalmente tenía la intención de casarse sólo con Raquel).
- Después trabajó 6 años adicionales para adquirir ovejas y riquezas.
Después 20 años, Yaakov decidió irse. Habló con sus esposas y se fue sin pedirle permiso a Labán.
Cuando Labán oyó que Yaakov se había ido, lo persiguió. Lo confrontó con ira:
- “¿Por qué saliste de mi casa?”
- “¿Por qué se llevaron a mis hijas?”
- “Tengo poder para hacerte daño, pero tu Dios se me apareció y me dijo que no te hablara ni bien ni mal.”
- “Si anhelabas la casa de tu padre, bien. Vete. ¿Pero por qué me robaste mis dioses?”
Raquel había tomado en secreto el regalo de Lavan. terafim. Los comentarios debaten su naturaleza, pero ese no es el foco aquí.
La doble expresión
En el texto hebreo, Labán se repite:
- “Fuiste, fuiste…”
- “…porque añorabas, añorabas la casa de tu padre.”
Esta repetición no aparece en la mayoría de las traducciones, pero es clara en el hebreo original. Es necesario comprender:
- Yaakov nunca había salido de la casa de Lavan hasta este momento.
- Entonces, ¿por qué dice Lavan: “Fuiste, fue”?
- ¿Y por qué doble “tú”? anhelado, anhelado”?
Cuando la Torá repite una palabra, indica algo profundo dentro de la persona o acción descrita.
¿Por qué “Fuiste, fuiste”?
Yaakov ya había expresado A Lavan le dijo que quería irse muchos años antes, después de 14 años trabajando para Leah y Rachel. Le dijo:
“Quiero salir de tu casa.”
En ese momento, ya había espiritualmente izquierda.
Ya no sentía que pertenecía a la casa de Lavan.
Pero Labán lo convenció de quedarse otros seis años.
Así pues, Lavan ahora se queja:
- “Ya me dejaste una vez: en tu mente y en tu corazón”.”
- “Viviste como alguien que ya se había ido.”
- “Aun así te quedaste.”
- “Entonces, ¿por qué ahora de hecho ¿dejar?"”
Éste es el significado detrás de la doble expresión:
Dos salidas: una interior y otra exterior.
¿Por qué “Anhelabas, anhelabas”?
Lavan también reconoció algo más:
Desde su llegada, Yaakov nunca quiso estar en Jarán. Su verdadero deseo era estar en casa con su padre, estudiando Torá en un ambiente sagrado.
Ese anhelo era continuo y fuerte.
Por eso dice Labán:
“Anhelabas, anhelabas la casa de tu padre.”
Significado:
- Ya lo anhelabas desde el principio.
- Ahora anhelabas aún más fuerte.
La lección
La parashá se llama Vayetze —Y salió.“
Así como Yaakov abandonó el lugar al que realmente no pertenecía, nosotros también vivimos en una especie de exilio.
El exilio no significa simplemente vivir fuera de la Tierra de Israel.
El exilio significa el ocultamiento de la presencia de Dios.
Incluso en Israel, uno puede vivir en el exilio si la Divinidad está oculta.
Los profetas —especialmente Isaías— describen el tiempo futuro cuando Dios se revelará abiertamente y “toda carne verá” Su presencia.
En este momento no vemos eso.
Estamos espiritualmente lejos de nuestro verdadero hogar, tal como Yaakov estaba lejos de Yitzchak.
Para vivir adecuadamente en el exilio, una persona debe:
- saber que lo hace no realmente pertenezco aquí,
- y cultivar un profundo anhelo por la revelación de Dios.
Aprender sobre la venida del Mashiaj, sobre lo que significa la revelación divina y sobre el propósito para el cual Dios creó el mundo: estos estudios despiertan un profundo anhelo en el corazón.
Cada uno de nosotros puede vivir de esta manera.
Depende de una elección sencilla:
Para aprender sobre el propósito de la creación,
y sentir el anhelo por el momento en que la presencia de Dios se revelará aquí en este mundo.
Charla del rabino Tuvia Serber
Lo anterior es una representación del texto hablado convertido en texto escrito.
Copyright, todos los derechos reservados. Si le ha gustado este artículo, le animamos a seguir difundiéndolo.
Nuestros blogs pueden contener textos/citas/referencias/enlaces que incluyan material protegido por derechos de autor de
Mechon-Mamre.org, Aish.com, Sefaria.org, Jabad.orgy/o AskNoah.orgque utilizamos de acuerdo con sus políticas.