“Every person (kol ish) in whom there is a blemish (asher bo moom) shall not come close (lo yikrav) [to the altar]…” (Leviticus 22:18).

R’ Meir Premishlan spun these words in the following novel way:

“Kol ish” – Anyone who thinks of himself as a whole/complete person (kol means every and can mean entire) –

“Asher bo moom” this is a sign that he has many flaws –

“Lo yikrav” and therefore, he cannot come close (to Hashem).

By Rabbi Michael Skobac

Follow the link for more “Verses from Tenach”
More of Rabbi Michael Skobac

© כל הזכויות שמורות. אם נהניתם ממאמר זה, אנו ממליצים לכם להפיץ אותו הלאה.

הבלוגים שלנו עשויים להכיל טקסט/ציטוטים/הפניות/קישורים הכוללים חומר המוגן בזכויות יוצרים של מכון-ממרה.org, Aish.com, ספריה.org, חב"ד.org, ו/או AskNoah.org, אשר אנו משתמשים בהן בהתאם למדיניות שלהם.