בס "ד
Integrar la Torá en la propia vida a través de la reflexión y la conversación puede ser una experiencia increíblemente divertida y atractiva. Es un viaje de descubrimiento, en el que la sabiduría ancestral y las enseñanzas intemporales cobran vida en nuestras experiencias cotidianas. A través de la reflexión, tenemos la oportunidad de sumergirnos en el rico tapiz de la Torá, extrayendo profundas ideas y lecciones que resuenan en nuestras vidas modernas. La alegría reside en los momentos "ajá", aquellos en los que un versículo o una historia de la Torá conectan de repente con nuestros retos, aspiraciones y valores personales. Y cuando participamos en conversaciones sobre la Torá con otras personas, se convierte en una exploración interactiva, en la que diversas perspectivas e interpretaciones mejoran nuestra comprensión. Estos diálogos a menudo despiertan el entusiasmo y la curiosidad intelectual, haciendo que el proceso de aprendizaje sea agradable y satisfactorio. La Torá se convierte en una parte vibrante y dinámica de nuestras vidas, que nos ofrece no sólo orientación, sino también una fuente inagotable de fascinación, conexión y crecimiento.
NOTA: No te sientas obligado a consultar todas las fuentes ni a responder a todas las preguntas, a menos que quieras hacerlo. Incluso una sola fuente o una sola pregunta te dará mucho material para debatir y meditar. Disfrútalo.
Some thoughts from the parsha
Numbers 30:3 states, “When a person vows a vow unto the L-RD, or swears an oath to bind his soul with a bond, he shall not break his word; he shall do according to all that proceeds out of his mouth” (New JPS Translation). This verse emphasizes the importance of keeping one’s promises and fulfilling commitments. In other words, once a vow or oath is made, it creates a binding obligation that must be honored. We learn two primary ideas from here: the prohibition against breaking one’s word and the requirement to adhere to what one has spoken.
The concept of upholding one’s word extends beyond the technical and legal obligations in Jewish law, to broader ethical principles that apply to everyone. It’s about the sacredness of our words. According to Rabbi Yeshayahu HaLevi Horowitz zt”l, author of Shnei Luchot HaBrit, the verse highlights that our statements should be regarded with reverence and integrity, not merely as legal obligations but as reflections of our commitment to truth and honesty. This principle applies to all areas of life, including personal relationships and business dealings. By maintaining our promises and speaking truthfully, we align with the ethical teachings of the Torah and embody its values of sincerity and trustworthiness.
Now, reflect upon the following questions
- Considering Rashi’s view that our words are sacred, how can adopting this view alter the way you interact with others and handle your commitments? What changes might you need to make in your daily life?
2. What are the personal and communal benefits of keeping promises and adhering to one’s word? How does this principle impact trust and relationships in your life?
3. How could saying, “no promises, but…” affect the way people approach commitments? What are the potential advantages and disadvantages of using such phrases in communication?
4. In what ways does treating our words as sacred influence our ethical behavior and spiritual practices? How can this perspective be applied in everyday situations?
5. How can we cultivate and maintain integrity in our communications in a world where flexibility and compromise are often valued? What practical steps can help us ensure our words reflect our true intentions?
¡Shabbat Shalom!
Por el rabino Tani Burton
Si quieres más preguntas para la contemplación, VEA LOS OTROS BLOGS DEL RABINO TANI BURTON SOBRE LAS PREGUNTAS DE PARSHAT
Copyright, todos los derechos reservados. Si le ha gustado este artículo, le animamos a seguir difundiéndolo.
Nuestros blogs pueden contener textos/citas/referencias/enlaces que incluyan material protegido por derechos de autor de Mechon-Mamre.org, Aish.com, Sefaria.org, Jabad.orgy/o AskNoah.orgque utilizamos de acuerdo con sus políticas.