“"אני ה' אלוקיך אשר הוצאתיך מארץ מצרים..." (שמות כ', ב').
רבי מרדכי יוסף ליינר מאישביט מציע הערה עמוקה על פסוק זה בספרו החסידי "מי השילוח". הוא מציין שבדרך כלל, המילה העברית ל"אני" היא אני. עם זאת, הקב"ה מציג את עצמו בצורה יוצאת דופן יותר, אנוכי.
אנוכי היא למעשה המילה אני בתוספת האות "חף". אות זו ידועה כ"חף הדימיון" - אות המדמה. אנוכי מבטאת את הרעיון שה' אינו מגלה את מלוא ושלמותו לישראל.
בני אדם פשוט אינם מסוגלים לקלוט או להבין את מהותו הטהורה של אלוהים (שמות לג:כ, ישעיהו נ"ה:ח-ט). אנוכי משדר: אתם מקבלים קצת ממני. זה "כמו" אני - אבל אל תחשבו שהבנתם אותי לגמרי.
זו הסיבה שפסוק זה מלווה בהנחיה לא לעשות פסלים. נאמר לנו שאנחנו לא יכולים להגדיר את אלוהים בצורה מסודרת במונחים אנושיים. אנחנו לא יכולים לשים אותו בקופסה שיצרנו.
מאת הרב מיכאל סקובק
© כל הזכויות שמורות. אם נהניתם ממאמר זה, אנו ממליצים לכם להפיץ אותו הלאה.
הבלוגים שלנו עשויים להכיל טקסט/ציטוטים/הפניות/קישורים הכוללים חומר המוגן בזכויות יוצרים של מכון-ממרה.org, Aish.com, ספריה.org, חב"ד.org, ו/או AskNoah.org, אשר אנו משתמשים בהן בהתאם למדיניות שלהם.