Gebet aus dem Herzen
Man muss sich mit all seinen Sorgen und Nöten an Gott wenden, nicht nur für sich selbst, sondern auch für andere. Jeder kann zu Gott beten, in seinen eigenen Worten und in einer Sprache, die er versteht. Ein einfaches Gebet, direkt aus tiefstem Herzen, erreicht am schnellsten den Himmel. Die Schönheit eines einfachen Gebets für Kranke können wir aus der folgenden Geschichte von Rabbi Nachman lernen.
Als Rebbe Nachman einmal krank war, bat er seinen Enkel, für ihn zu beten. Der Enkel sagte: “Gib mir deine Uhr”, als wäre er ein Rebbe, der ein Pidjon Nefesch (ein rituelles Opfer) darbringt. Der Rebbe sagte: “Siehst du? Er ist bereits ein guter Jude (ein Wundertäter).” Er gab seinem Enkel seine Uhr. Der Enkel sagte: “Gott! Mach Zaydie gesund.” Alle anderen lachten. Der Rebbe sagte: “Warum lacht ihr? So müssen wir beten.” [1]
Tehillim – Psalm 20
Die Weisen haben für Nichtjuden weder eine Liturgie noch Gebetszeiten oder Bittgebete an Gott festgelegt. Psalmen können jederzeit zum Gebet verwendet werden, da sie alle Gebete an Gott sind, die von heiliger Inspiration verfasst wurden.
Für den Kranken können Sie beispielsweise Psalm 20 aus den Tehillim verwenden. Sie können den Namen des Kranken im Psalm anstelle von “du” einsetzen. Sie können mehrere Namen von Kranken in einem Gebet kombinieren. Es ist angebracht, eine angemessene Spende zu geben und andere gute Taten zu vollbringen, um die Genesung des Kranken zu fördern.
Tehillim 20
Für den Leiter. Ein Psalm Davids.
Möge das L-RD Ich werde Ihnen antworten (Name der Person) in Zeiten der Not,
Der Name des Gottes Jakobs bewahre dich.
Möge Er dir Hilfe aus dem Heiligtum senden.,
und euch von Zion aus stärken.
Möge Er die Zeichen all eurer Speiseopfer empfangen.,
und eure Brandopfer genehmigen. Sela.
Möge Er dir deinen Wunsch erfüllen.,
und all Ihre Pläne in die Tat umsetzen.
Lasst uns vor Freude über euren Sieg jubeln!,
nach Normen im Namen unseres Gottes aufgestellt.
Möge das L-RD Erfülle uns jeden Wunsch.
Jetzt weiß ich, dass das L-RD wird seinem Gesalbten den Sieg schenken,
wird ihm aus seinem himmlischen Heiligtum antworten
mit den gewaltigen Siegen seines rechten Arms.
Sie greifen auf Streitwagen zurück, sie greifen auf Pferde zurück,
Aber wir rufen den Namen des L an.-RD unser Gott.
Sie brechen zusammen und bleiben am Boden liegen.,
Aber wir raffen uns zusammen und sammeln Kraft.
OL-RD, Gewähre den Sieg!
Der König möge uns erhören, wenn wir rufen.[2]
Gebet
Wie bereits erwähnt, ist es nicht notwendig, ein festgelegtes Gebet zu verwenden, aber manche Menschen bevorzugen eine bestimmte Struktur. Nachfolgend finden Sie ein Beispiel für ein solches Gebet.
Wenn wir für einen kranken Nichtjuden beten, blicken wir zu dem väterlicherseits. Wir können folgendes Gebet verwenden.
Für einen nichtjüdischen MannMöge der Heilige, gepriesen sei Er, mit Barmherzigkeit erfüllt sein für (Nennen Sie die Vornamen der kranken Person), Sohn von (oder Ben) (Nennen Sie die Vornamen des nichtjüdischen Vaters des Kranken, falls Ihnen diese bekannt sind.), Um ihn zu heilen und zu stärken, ihn zu erneuern und ihm neue Kraft zu geben. Und möge Gott ihm vom Himmel her eilends vollständige Genesung für all seine Körperteile und Adern, Heilung von Geist und Leib schenken. Amen.
Für eine nichtjüdische FrauMöge der Heilige, gepriesen sei Er, mit Barmherzigkeit erfüllt sein für (Nennen Sie die Vornamen der kranken Person), Tochter von (oder Fledermaus) (Nennen Sie die Vornamen des nichtjüdischen Vaters des Kranken, falls Ihnen diese bekannt sind.), um ihre Gesundheit wiederherzustellen und sie zu heilen, sie zu stärken und ihr hier neue Kraft zu geben. Und möge Gott ihr vom Himmel her eilends vollständige Genesung für all ihre Körperteile und Adern schenken, Heilung von Geist und Leib. Amen. [2][3]
Da wir den Namen des Vaters nicht immer kennen, kann man stattdessen den gebräuchlichen Namen des Vorfahren verwenden.Vater von allen Nichtjuden: Noah.
Wenn wir für einen kranken Juden beten, blicken wir zu dem mütterliche Seite. Wir können folgendes Gebet verwenden.
Für einen jüdischen MannMöge der Heilige, gepriesen sei Er, mit Barmherzigkeit erfüllt sein für (Nennen Sie die Vornamen der kranken Person), Sohn von (oder Ben) (Nennen Sie die Vornamen der jüdischen Mutter der kranken Person, falls Ihnen diese bekannt sind.), Um ihn zu heilen und zu stärken, ihn zu erneuern und ihm neue Kraft zu geben. Und möge Gott ihm vom Himmel her eilends vollständige Genesung für all seine Körperteile und Adern, Heilung von Geist und Leib schenken. Amen.
Für eine jüdische FrauMöge der Heilige, gepriesen sei Er, mit Barmherzigkeit erfüllt sein für (Nennen Sie die Vornamen der kranken Person), Tochter von (oder bat) (Nennen Sie die Vornamen der jüdischen Mutter der kranken Person, falls bekannt), um ihre Gesundheit wiederherzustellen und sie zu heilen, sie zu stärken und ihr hier neue Kraft zu geben. Und möge Gott ihr vom Himmel her eilends vollständige Genesung für all ihre Körperteile und Adern, Heilung des Geistes und Heilung des Leibes schenken. Amen. [3][4]
Da wir den Namen der Mutter nicht immer kennen, kann man stattdessen den gebräuchlichen Namen des Vorfahren verwenden.Mutter aller Juden: Sarah.
Wenn man für einen betet konvertieren, Es gibt zwei rabbinische Meinungen:
1: Da mütterlich Die eine Seite des Abstiegs der jüdischen Seele dieses Konvertiten führt direkt zurück zum jüdischen Ursprung.Mutter Sarah, die Person als “So-und-so ben/bat Sarah” zu bezeichnen, ist in Wirklichkeit (im spirituellen Sinne) korrekt, und nicht nur im allgemeinen Sinne.
2: Der allererste Jude war Abraham, noch vor Saras Geburt. Auf Seelenebene war also Abrahams Seele der Stammvater aller jüdischen Seelen (einschließlich der Saras). Daher hält diese Ansicht es für präziser, einen konvertierten Juden in jedem Fall als „Ben/Bat Abraham“ zu bezeichnen. (Dies ist die Meinung der Minderheit.) [4]
Warum unterscheiden sich diese Gebete?
Ein möglicher Grund für die Unterschiede zwischen jüdischen und nichtjüdischen Gebeten liegt in der Abstammung. Bei Nichtjuden verläuft die Abstammung über den Vater, bei Juden über die Mutter.
Eine biblische Quelle dafür, dass ein Kind durch die Mutter jüdisch ist, findet sich in Deuteronomium 7:3–4 [5].
Ihr sollt euch nicht mit ihnen verheiraten; ihr sollt eure Töchter nicht ihren Söhnen geben und ihre Töchter nicht für eure Söhne nehmen. Denn sie werden eure Kinder von mir abwenden, damit sie andere Götter anbeten, und der Zorn des HERRN wird gegen euch entbrennen und euch sogleich ausrotten.
Rabbi Jochanan sagt im Namen von Rabbi Schimon ben Jochan: Wie der Vers in Bezug auf dieselbe Frage besagt: “Deine Tochter sollst du seinem Sohn nicht geben… denn er wird deinen Sohn von mir abbringen” (Deuteronomium 7,3–4). Da der Vers die Befürchtung äußert, dass ein Vater, nachdem seine Tochter einen Nichtjuden geheiratet hat, seine Kinder vom Dienst Gottes abwenden wird, deutet dies darauf hin, dass dein Sohn, d. h. dein Enkel, von einer jüdischen Frau in der Tora als “dein Sohn” bezeichnet wird, dein Sohn von einer nichtjüdischen Frau jedoch nicht als dein Sohn, sondern als ihr Sohn.[6]
Dass es für Juden Brauch war, während des Gebets ihre Mutter zu erwähnen, sehen wir in Psalm 116,16.
OL-RD,
Ich bin dein Diener.,
Dein Knecht, der Sohn deiner Magd;
Du hast die Fesseln gelöst, die mich banden [7]
wobei König David seine Mutter namentlich erwähnt (obwohl sein Vater ebenfalls ein sehr rechtschaffener Mensch war).
Dass die Abstammung bei Nichtjuden über den Vater erfolgt, erfahren wir von Nachmanides zu Levitikus 24,10.[8] Dort zitiert er französische Gelehrte (ohne weitere Angabe), die lehren, dass die Abstammung bei Nichtjuden über den Vater erfolgt.
Dasselbe können wir lernen von Talmud Yevamot 78b Dies zeigt, dass die Nationalität eines Nichtjuden über den Vater vererbt wird (um festzustellen, ob er Kanaaniter, Edomiter, Ägypter, Amoniter usw. ist). Die von Nachmanides zitierten französischen Gelehrten lehren, dass die väterliche Abstammung auch in früheren Zeiten für das jüdische Volk galt und sich dies mit der Annahme des Bundes am Sinai änderte. Nachmanides selbst widerspricht dieser Ansicht und lehrt, dass die mütterliche Abstammung von den Vorfahren abstammt.[9]
Diese mütterliche Abstammungslinie können wir auch in Esra 10,2-3 sehen:
“Wir haben gegen unseren Gott gesündigt, indem wir fremde Frauen aus den Völkern des Landes in unsere Häuser aufgenommen haben; doch es gibt trotz allem noch Hoffnung für Israel. Lasst uns nun einen Bund mit unserem Gott schließen, all diese Frauen und ihre Kinder aus unseren Häusern zu vertreiben, gemäß dem Gebot des Herrn und all derer, denen das Gebot unseres Gottes am Herzen liegt, und lasst die Lehre befolgt werden.“[10]
Raschi lehrt dazu, dass die nichtjüdischen Frauen und ihre Kinder weggeschickt werden mussten, was automatisch bedeutet, dass auch die Kinder nicht jüdisch waren.
Zusammenfassend lässt sich also sagen, dass die Abstammungslinie von Adam über den Vater verlief und sich zur Zeit der jüdischen Stammväter Abraham, Isaak und Jakob oder beim Bund am Sinai zur Abstammungslinie über die Mutter wandelte, und das mag einer der Gründe sein, warum das festgelegte Gebet anders ist.
Aber egal, ob Sie ein vorgegebenes Gebet verwenden oder mit Ihren eigenen Worten in Ihrer eigenen Sprache beten möchten, tun Sie es aus tiefstem Herzen.
Möge es sein, dass wir diese Gebete nicht benötigen.
Von Angelique Sijbolts
Quellen: [1] Bete wie ein Kind [2] Sefaria [3] Gebete für die Noachiden: Gemeindedienste & persönliche Andacht, Warum sollte man beim Beten für jemanden den Namen der Mutter verwenden?, Gebet für Menschen mit körperlichen Beschwerden [4] Informationsformular von Dr. Michael Schulman [5] Sefaria [6] Kidushin 68b-3, siehe auch Yevamot 17a:2, [7] Sefaria [8] Nachmanides, [9] Praktizierte das Judentum früher die patrilineare Abstammung? [10] Sefaria
Vielen Dank an Rabbinerin Tani Burton für das Feedback.
© Copyright, alle Rechte vorbehalten. Wenn Ihnen dieser Artikel gefallen hat, ermutigen wir Sie, ihn weiter zu verbreiten.
Unsere Blogs können Texte/Zitate/Referenzen/Links enthalten, die urheberrechtlich geschütztes Material von Mechon-Mamre.org, Aish.com, Sefaria.org, Chabad.orgund/oder FragNoah.orgdie wir in Übereinstimmung mit ihren Richtlinien verwenden.